It is a good half a year since the last book related post. Time to clear the space and sort them back in. So follows a list, in no particular order, of books I read over the last six months. Maybe you find something of interest that helps to your own lecture.
WOLTERING, Herbert : Die Reichsstadt Rothenburg ob der Tauber und ihre Herrschaft über die Landwehr. Diss. Jur. 1965
Reichsstädte, free imperial towns (Ger., Eng.), come in different sizes, and forms. It reaches from economical powerhouses like Nuremberg, Frankfurt/M. or Augsburg to tiny dots on the map like Bopfingen. Some end at their own wall, and literally the next tree outside belongs to someone else. Very few of these towns were in possession of a large “Umgriff”, possess the land around them, like Rothenburg ob der Tauber (Ger., Eng.) did.
WOLTERING discusses the administration of the very Rothenburgian speciality, the Landwehr. (Ger.), and in doing so gives a good and informative overview of the administration of the town as a whole. He does this lege artis, hope he got a summa cum laude.
WASSON, Gordon R. ; HOFMANN, Albert ; RUCK, Carl A.P. : Der Weg nach Eleusis. Das Geheimnis der Mysterien. Aus dem Amerikanischen übertragen von Adrian LINDER. 1. Aufl. Frankfurt/M. 1984 (first : The Road to Eleusis. Unveiling the Secret of the Mysteries, NewYork 1978)
WASSON (Ger., Eng.) and his wife went deep into mushroom world. HOFMANN (Ger., Eng.) did the lab work, and Carl RUCK (Eng.) is still at it. Very readable little tome. Don’t try it at home. Could find no information about the translator.
STIERLE, Karlheinz : Petrarca. Fragmente eines Selbstentwurfs. Essay. München Wien 1998
As the title says, not a biography of Petrarc (1304-1374) (Ger., Eng.), but an essay about his self-styling, about how Petrarc construed his public persona. Hint : He did this very well. Petrarc was not “only” a poet, but a pretty important politician and public persona of his age. STIERLE (b. 1936) (Ger.) is a not unimportant German Romanist.
WITTKOWER, Rudolf : Allegorie und der Wandel der Symbole in der Antike und Renaissance. Übersetzt von Benjamin SCHWARZ. Köln 2002 (first : Allegory and the Migration of Symbols, Boulder & London, 1977)
WITTKOWER (1901-1971) (Ger., Eng.) is a British art historian, a friend of PANOFSKY (Ger., Eng.), and belongs to the WARBURG school. This tome was first published 1977 as the third volume of his collected essays. The quality of the illustrations is (at least partly) not good. It is a common saying that “symbols” were taken from the ancient world and “re-vived” at the end of the middle ages in Europe – but how was it actually done ? WITTKOWER shows.
In connection with his other titles it is important to mention his wife Margot, née HOLTZMANN (1902-1995) (Ger., Eng.). SCHWARZ (born 1937) is a translator in Berlin.
DUBY, Georges : Wirklichkeit und höfischer Traum. Zur Kultur des Mittelalters. Aus dem Französischen von Grete OSTERWALD. Berlin 1986
A collection of essays dealing with ideas & models of culture in the high middle ages. These texts originated in the course of developing larger works, namely Le Dimanche de Bouvines (1973) and Les Trois Ordres (1978). Not much I could say about G. DUBY (1919-1996) (Ger., Eng.).
OSTERWALD (born 1947) is a free translator in Frankfurt/M.
WEIGEL, Helmut : Epochen der Geschichte Frankens. Würzburg 1953
(Sonderdruck aus : Mainfränkisches Jahrbuch für Geschichte und Kunst 5(1953)
A lecture held either 1953 or 1952. WEIGEL is a not unproblematic historian, so this is basically only interesting for a historian of historiography. A discipline always consists of its own history too, especially humanities.
KASPER, Josef : Belichtung und Wahrheit. Bildreportage von der Gartenlaube bis zum Stern. Frankfurt/M. NewYork 1979
A history of the picture story / photo reportage from 19th century’s Gartenlaube (Ger., Eng.) to post-war publications in Western Germany. Could find no more information about Josef KASPER.
HAFFNER, Sebastian : Geschichte eines Deutschen. Die Erinnerungen 1914-1933. Mit einer Vorbemerkung zur Taschenbuchausgabe und einem Nachwort zur Editionsgeschichte von Oliver PRETZEL. München 2002
HAFFNER (1907-1999) (Ger., Eng.), born Raimund PRETZEL, is a German-British journalist and historian. He studied jus, and his experiences as junior lawyer (“Rechtsreferendar”) at the Kammergericht (Ger., Eng.) in Berlin taught him about what to expect. I think there is an English edition available, worth a look.
Enough now. I am tired. Part 2 will follow in the next days.